滿江紅十六首 其三

蔣士銓
蔣士銓 (清代)

短後之衣,學新婦、車中閉置。閒管領,魚龍角抵,莫非王事。燈市畫廊圍綺閣,天街仙樂飄檐翠。有迦陵,小部奏鈞天,霓裳隊。豪俠客,誰能似,詞賦手,難爲繼。況兼人,才調聰明絕世。天下英雄君與操,夢中蝴蝶官如戲。歲星耶,流落又人閒,神仙吏。

滿江紅十六首 其三翻譯

身着短後的衣服,像新婚婦人一樣,在車中閒坐。

悠閒地管理統領,那些魚龍角抵之類的表演,沒有不是王上安排的事情。

燈市和畫廊環繞着華麗的樓閣,天上街道的仙樂飄在屋檐翠瓦之間。

有迦陵,小樂隊演奏着天上的音樂,還有那霓裳隊。

豪邁的俠客,誰能像(他)這樣,擅長詞賦的人,難以繼承(其風采)。

更何況還有人,才調聰明到絕世的程度。

天下的英雄只有你和曹操,夢中像蝴蝶一樣把官職當作遊戲。

歲星呀,流落又在人間,如同神仙官吏。

更多蔣士銓的名句

低徊愧人子,不敢嘆風塵。

更多蔣士銓的詩詞