名宦何堪數。讓先生、風裙月扇,歌兒舞女。達者爲官遊戲耳,續了袁家新譜。誰唱得、屯田樂府。非我佳人應莫解,向花間、自點檀匡鼓。奏絕調、可千古。秋霄想見文心苦。列名姬共持椽燭,箏琶兩部。忍凍揮豪辭半臂,明月西樓才午。盡一串、珠喉吞吐。越霰吳霜篷背飽,奈年來、王事都靡監。藉竿木、尚能舞。
高官顯宦哪裏值得去數說。
讓先生身着風動的裙、手持月形的扇,有歌伎舞女相伴。
通達的人把爲官當作遊戲罷了,續寫了袁家的新譜。
誰能唱得出、像屯田那樣的樂府。
不是我的佳人應該難以理解,向着花叢間,自己輕輕敲擊着檀木小鼓。
演奏出絕妙的曲調,可以流傳千古。
秋夜的天空可想見其文思的辛苦。
排列出名姬一起手持着燈燭,有箏和琵琶這兩種樂器。
忍着寒冷揮動毛筆脫下半隻衣袖,明月已經在西樓纔到中午。
盡情地一串珠圓玉潤的歌喉吐字。
經歷越地的霰雪吳地的寒霜在船篷上飽經,無奈近年來,朝廷的事情都沒有監管。
依靠着竹篙,還能夠起舞。