賀新郎五十八首 其二十二

蔣士銓
蔣士銓 (清代)

三爵陶然矣。君魆把、驪珠一串,納吾懷裏。醉墜寒江光滿抱,險被靈胥攫視。誰撒下、珊瑚網起,一十三行真本在,衍波紋、縐了桃花紙。衣篝炙、自料理。挑燈細讀烏闌字,爲師友行歌坐泣,纏綿若此。小雅離騷存別派,幻出情仙俠鬼。便仙鬼、也須愁死。雲錦爲裳心作剪,淺人看、但解呼才子。吾不語、悶而已。

賀新郎五十八首 其二十二翻譯

喝了三杯酒就陶然沉醉了。

你忽然將那一串珍貴的珍珠,放進我的懷裏。

醉酒後墜入寒冷的江水中,光芒滿懷抱,險些被靈胥看到。

是誰撒下了珊瑚網,那十三行真本還在,使那桃花紙也泛起了波紋、起了褶皺。

用衣篝烘烤,自己來處理。

挑起燈來仔細讀那黑色的欄字,爲老師朋友或行歌或坐泣,情感竟是如此纏綿。

《小雅》《離騷》有別樣的流派,幻變出情感奇異的仙人和鬼怪。

就算是仙人和鬼怪,也一定會愁苦至死。

用雲錦做衣裳,心像剪刀一樣,淺薄的人看了,只懂得稱呼爲才子。

我不說話,只是煩悶罷了。

更多蔣士銓的名句

低徊愧人子,不敢嘆風塵。

更多蔣士銓的詩詞