燭影搖紅四首 其二

項鴻祚
項鴻祚 (清代)

潤澀琴絲,暗敲窗竹人初定。膽瓶清瘦小桃枝,屏底娟娟影。象局嬌嫌袖冷,倚瓊簫閒銷夜永。紅牙按到,自琢新詞,緩吟細聽。搖曳無端,恰如煙嫋沈香鼎。曲中約略度殘更,淅淅檐聲靜。錦瑟華年謾省,笑何曾、柔鄉醉醒。歌樓銀燭,第一難忘,恁時風景。

燭影搖紅四首 其二翻譯

潤澤了琴絃,暗暗地敲打着窗外的竹子,人們剛剛安定下來。

膽瓶中清瘦的小桃枝,在屏風底下投出娟秀的影子。

擺着棋局卻嬌嗔嫌衣袖冷,靠着玉簫悠閒地消磨這漫長的夜晚。

用紅牙板打着節拍,自己琢磨着新的詞句,慢慢吟誦仔細聆聽。

輕輕地搖曳沒有來由,恰好就像那香菸嫋嫋於沉香鼎。

在樂曲中大致度過了殘夜,淅淅瀝瀝的屋檐滴水聲安靜下來。

華美的錦瑟青春隨意地回想,笑問什麼時候曾經在溫柔鄉中沉醉又醒來。

歌樓中的銀燭,最難忘的,就是那時的情景。

更多項鴻祚的名句

一霎荷塘過雨,明朝便是秋聲。
一枕新愁,殘夜花香月滿樓。
水天清話,院靜人銷夏。
蠟炬風搖簾不下,竹影半牆如畫。
剛待不思量,吹一片、簫聲過牆。
闌珊心緒,醉倚綠琴相伴住。
只有垂楊,不放鞦韆影過牆。

更多項鴻祚的詩詞