滿江紅三首 其三

項鴻祚
項鴻祚 (清代)

獨有嫦娥,不笑我,青衫依舊。正相伴,寺門乞茗,野橋沽酒。小隱竟成丁令鶴,學仙羞逐淮王狗。趁夜涼,來叩遠公房,驚而走。蓮座倨,巒獅吼,鬆徑僻,驕驄驟。只維摩,病瘠見人搖首。身賤自遭奴隸薄,心閒好與溪山友。怪秋墳,鬼聽忽揶揄,顏之厚。

滿江紅三首 其三翻譯

只有嫦娥,不嘲笑我,我的青色衣衫依舊。

正相伴着,在寺廟門前討茶喝,在野外的橋上買酒。

小小的隱居生活竟然如同丁令威變成仙鶴,學習仙道羞於追逐淮王的狗。

趁着夜晚清涼,去叩拜遠處的僧房,(僧人)驚訝而跑開。

蓮花座傲慢,山巒像獅子吼叫,松林間的小路偏僻,驕縱的駿馬突然奔跑。

只有維摩居士,病弱消瘦見人就搖頭。

自身貧賤自然遭受奴隸的輕視,內心安閒喜歡與溪山爲友。

奇怪那秋天的墳墓,鬼聽到(我的言行)忽然加以嘲笑,臉皮真厚啊。

更多項鴻祚的名句

一霎荷塘過雨,明朝便是秋聲。
一枕新愁,殘夜花香月滿樓。
水天清話,院靜人銷夏。
蠟炬風搖簾不下,竹影半牆如畫。
剛待不思量,吹一片、簫聲過牆。
闌珊心緒,醉倚綠琴相伴住。
只有垂楊,不放鞦韆影過牆。

更多項鴻祚的詩詞