風轉,帆卷,日西斜。人在天涯憶家。疏疏柳絲攢暮鴉,紅些,練波明斷霞。休傍欄干船去泊,心緒惡,何況腰如削。酒才醒,愁又生。誰聽,琵琶不宜停。
風兒轉動,船帆翻卷,太陽向西傾斜。
人在天涯之處思念着家。
稀稀疏疏的柳絲間聚集着傍晚的烏鴉,有些泛紅,那如白練般的水波映照着分明的晚霞。
不要靠着欄杆讓船去停泊,心情很糟糕,更何況腰肢那樣纖細。
酒剛剛醒來,愁緒又產生了。
有誰在聽呢,琵琶聲不應該停下。
浣溪沙十八首 其三
浣溪沙十八首 其十五
浣溪沙十八首 其十四
浣溪沙十八首 其十八
浣溪沙十八首 其十
浣溪沙十八首 其五
浣溪沙十八首 其九
浣溪沙十八首 其七
浣溪沙十八首 其六
菩萨蛮十五首 其十四
菩萨蛮十五首 其一
菩萨蛮十五首 其四
菩萨蛮十五首 其五
菩萨蛮十五首 其十二
菩萨蛮十五首 其二
菩萨蛮十五首 其九
菩萨蛮十五首 其三
菩萨蛮十五首 其十三
满江红三首 其二
满江红三首 其三