祝英臺近 訪祝英臺故宅,用辛稼軒韻

董元愷
董元愷 (清代)

碧鮮庵,畫溪渡。目斷鴛鴦浦。庭院深深,盡日飛紅雨。望中鳥啄遊絲,蝶粘飛絮。彷彿與芳魂同住。更愁覷。禁得一樹棠梨,暗把春光數。生死情緣,聽盡流鶯語。總教妝閣鐘聲,香奩佛火,長則任、精靈來去。

祝英臺近 訪祝英臺故宅,用辛稼軒韻翻譯

碧鮮庵前,畫溪渡口。

目光望斷鴛鴦棲息的水浦。

庭院深深,整天都有紅花如雨般飄落。

望見鳥兒啄食着飄蕩的蛛絲,蝴蝶粘連着飛揚的柳絮。

彷彿是與佳人的芳魂一同居住。

更憂愁地看那。

忍受得住那一棵棠梨樹,默默地將春光點數。

生死間的情緣,聽盡了流鶯的啼鳴。

總是讓妝閣中的鐘聲,香奩邊的佛火,長久地任憑那精靈來來去去。

更多董元愷的詩詞