木蘭花慢 楊花

張惠言
張惠言 (清代)

盡飄零盡了,何人解,當花看。正風避重簾,雨回深幕;雲護輕幡。尋他一春伴侶,只斷紅、相識夕陽間。未忍無聲委地,將低重又飛還。疏狂情性算淒涼,耐得到春闌。便月地和梅,花天伴雪,合稱清寒。收將十分春恨,做一天、愁影繞雲山。看取青青池畔,淚痕點點凝斑。

木蘭花慢 楊花翻譯

都凋零完了,有誰懂得,把它當作花兒來看。

正颳着風躲避層層簾幕,雨回到深深的帳幕;雲護着輕輕的旗幟。

尋找它這一春天的伴侶,只有那殘花,在夕陽中相識。

不忍心無聲地落在地上,將落下又重新飛起。

疏狂的性情也算是淒涼,能夠捱到春天結束。

就算是在月光下與梅花相伴,在花的世界裏與雪爲伴,一起稱爲清寒。

收斂起十分的春恨,化作一整天、像愁影般縈繞在雲山之間。

看看那青青的池畔,淚痕點點凝聚成斑痕。

更多張惠言的名句

梅花雪,梨花月,總相思。
年年負卻花期!過春時,只合安排愁緒送春歸。
碧雲無渡碧天沉,是湖心,是儂心。
郎到斷橋須有路,儂住處,柳如金。

更多張惠言的詩詞