出自清代张惠言的 《江城子·填張春溪西湖竹枝詞》
翻譯: 情郎走到斷橋那裏定會有路可走,我的住處,楊柳如黃金般閃耀。
賞析: 這段詞句雖簡短,卻韻味無窮。“郎到斷橋須有路”,以一種堅定的口吻,暗示着緣分的必然與前路的可行。“儂住處,柳如金”,描繪出女子住處的優美環境,柳色金黃,充滿詩意。短短几句,將女子對情郎的期待、對愛情的憧憬以及居住環境的美好巧妙融合,情感真摯,畫面感強,讓人感受到那份含蓄而熱烈的情感,引人遐想。
碧雲無渡碧天沉,是湖心,是儂心。心底湖頭,路斷到如今。郎到斷橋須有路,儂住處,柳如金。
南高峯上望郎登,郎愁深,妾愁深。郎若愁時,好向北峯尋。相對峯頭俱化石,雙影在,照清潯。
碧雲難以渡過藍天也陰沉,這既是湖的中心,也是我的心。
在心裏在湖頭,路已斷直到如今。
情郎到斷橋應該會有路徑,我的住處在那,柳色如金。
在南高峯上盼望情郎登上山峯,情郎憂愁深深,我也憂愁深深。
情郎如果憂愁的時候,正好可以向北峯尋找。
相對的峯頭上都變成化石,兩人的身影在,映照在清澈的水邊。