賀新郎五首 其三

高士奇
高士奇 (清代)

風雅誰堪比,羨元龍、襟期磊落,詞華工麗。江左紛紛諸俊彥,端讓難兄難弟,早已著、驚人姓字。幾載傾心思會面,恰相逢又隔新豐市。黃葉落,暮秋矣。九重近日頻留意。正一時、班揚董賈。齊登啓事。壁上偶題紅杏句,佳話由來稱旨。好打疊,金鑾應制。漫擬甘泉工獻賦,更揮毫、草檄龍顏喜。沽濁酒,共君醉。

賀新郎五首 其三翻譯

誰的風雅能夠相比呢,羨慕陳登(元龍),他的胸懷光明磊落,詞章華美絢麗。

江左地區衆多的傑出人才,確實要推這難得的兄弟倆,很早就顯露出令人驚歎的名聲。

好幾年都一心想着能見面,恰好相逢了卻又隔着新豐市。

黃葉飄落,已經是暮秋了啊。

皇帝近來屢次關注。

正是像班固、揚雄、董仲舒、賈誼他們那時候一樣。

一起呈上奏疏。

在牆壁上偶爾題寫了紅杏的詩句,這美好佳話向來符合旨意。

好好準備,去應對在金鑾殿應命寫文章。

隨意模仿像揚雄在甘泉宮那樣精心寫賦,再揮筆寫檄文讓皇帝高興。

買些濁酒,與你一起沉醉。

更多高士奇的詩詞