隔簾聽 詠彈箏

董元愷
董元愷 (清代)

正是懨懨天氣,十五盈盈女。十三絃上情千縷。看玉比蟬鈿,銀排雁柱。彈再鼓。動春纖、當窗手語。音如訴。含宮嚼羽。婉轉歌喉吐。斜搊慢撚相思譜。空閨似入,湘江悽楚。瀟瀟雨。偷將淚絲重數。

隔簾聽 詠彈箏翻譯

正是讓人煩悶疲倦的天氣,那十五歲的美麗女子。

十三根琴絃上蘊含着千縷情思。

看那美玉裝飾如同蟬翼般的髮飾,銀質的雁柱排列着。

再次彈奏起來。

舞動着纖細的手指,在窗前打手語。

聲音如同傾訴。

包含着宮音羽音。

婉轉的歌喉吐露出來。

斜着彈撥緩緩捻動相思的樂譜。

空寂的閨房好似進入了,湘江那般的悽清苦楚之境。

瀟瀟的雨聲。

偷偷地將淚水重新細數。

更多董元愷的詩詞