梅子黃時雨 立夏前一日

孫雲鶴
孫雲鶴 (清代)

單衣趁暖春將去。又滿目吹風絮。漲綠池塘閒院宇。潤侵屏幛,雲生庭戶。卻似山深處。碧蕪千里天涯路。小立闌干漫凝佇。佳節篷窗樽酒度。幾重煙水,半川雲樹。一霎黃梅雨。

梅子黃時雨 立夏前一日翻譯

單薄的衣裳趁着溫暖的春日即將過去。

又滿眼看到吹拂的柳絮。

碧綠的春水漲滿池塘,閒置的庭院屋宇。

溼氣浸潤了屏風帷帳,雲霧在庭院門戶間生成。

卻好似在深山之處。

碧綠的芳草綿延千里直到天涯之路。

小立在欄杆處隨意地長久佇立。

在佳節之時於船篷的窗戶邊以樽飲酒度過。

幾重煙霧籠罩的江水,半條河川邊的雲樹。

一瞬間降下了黃梅時節的雨。

更多孫雲鶴的詩詞