正珠江,春曉也,使節遙臨。看畫堂、銀母屏深。聽雕欄,聲乍囀,吉了清音。怕施朱翠,只攜來、白雪橫襟。想雪衣,名獨擅,索影沉沉。展黃冠、初暈檀心。羽翩躚,冰檐畔,詩句高吟。玉奴夢醒,伴梨花、和月相尋。
正值珠江的春天清晨時分,使者從遠方來臨。
看那華麗的殿堂中,銀母屏風深遠。
聽那雕花欄杆處,聲音剛剛婉轉,傳出吉祥美好的清音。
擔心塗抹硃紅和翠色,只帶來了純淨潔白覆蓋在衣襟上。
想到那雪衣(可能指某種鳥),其名聲獨自顯著,追尋其身影卻深沉難覓。
展開黃色的帽子,初次顯現出檀色的心形。
羽毛輕快舞動,在冰做的屋檐旁邊,高聲吟誦詩句。
像玉做的奴僕從夢中醒來,伴隨着梨花,和月光相互尋覓。