早梅芳 詠青梅

董元愷
董元愷 (清代)

玉肌清,冰魂瘦。忽見濃陰覆。深深庭院,一樹垂垂伴晴晝。枝頭青子結,葉底繁英透。試凌波微展,小摘纖纖手。綴如珠,勻似豆。曾撚妝臺石。晶盤初薦,較前酸楚應非舊。鹽和商相鼎,齒軟吳姬口。問東風、並蒂猶存否。

早梅芳 詠青梅翻譯

肌膚潔白,形神消瘦。

忽然看到濃密的樹蔭覆蓋。

深深的庭院裏,一棵樹低垂着陪伴着晴天白日。

枝頭結出青色的果子,葉子底下繁花盡顯。

試着在水波上微微舒展,用那纖細的手輕輕採摘。

果實如同珍珠點綴,均勻好似豆子。

曾經在妝臺邊擺弄。

剛剛用晶盤獻上,相比以前的酸楚應該已不同。

就像鹽和商代的鼎相配合,在吳地美女的口中覺得柔軟。

問那東風,那並蒂的果實是否還存在。

更多董元愷的詩詞