霜天曉角 長至夜同內擁爐煨芋作

董元愷
董元愷 (清代)

陰雲低覆。看繞檐冰溜。一線初添時候,燃宮餅,銷金獸。羅襦翠袖。促坐紅爐右。侍兒斜撥寒灰,煨紫芋,憑纖手。殷勤夜久。暖語歡情厚。長願一生同守,人如舊,愁還又。橫窗疏影,可似伊清瘦。今宵好護瓶梅,把春光,先泄漏。

霜天曉角 長至夜同內擁爐煨芋作翻譯

陰雲低沉覆蓋着。

看那繞着房檐的冰溜。

正是那冰溜剛開始增添的時候,點燃了宮餅香,也燃着了香爐。

綾羅做的衣服和翠色的衣袖。

催促着坐在紅爐的右邊。

侍女斜着撥動寒灰,用小火煨着紫芋,憑藉那纖細的手。

情意懇切時間很久。

溫暖的話語和歡快的情意深厚。

長久地希望一生一同相守,人還是如過去一樣,可憂愁卻又來了。

橫在窗邊的稀疏影子,可像她那般清瘦。

今晚好好地守護瓶中的梅花,讓那春光,先透露出來。

更多董元愷的詩詞