滿江紅 其六 過周山人山居留宿

董元愷
董元愷 (清代)

咫尺揚帆,扁舟系、夫湫山麓。閒對着、一湖春水,一灣新綠。昨夜東風微雨過,濤聲初漲溪橋曲。抱衆山、回合影參差,云爲屋。千年樹,蒼皮束。十頃稻,黃精斸。便呼兒揖客,舉杯相屬。入饌自誇蝦菜美,團爐尚想蹲鴟熟。問山中、花信作春秋,無榮辱。

滿江紅 其六 過周山人山居留宿翻譯

近在咫尺就揚起船帆,小船系在那夫湫山的山麓。

悠閒地面對着這一湖春天的水,一灣新鮮的綠色。

昨夜東風帶着細雨吹過,波濤聲開始上漲在那溪橋彎曲之處。

環繞着衆多山峯,回映的影子參差不齊,雲朵就像是房屋。

千年的樹木,蒼青色的樹皮緊束。

十頃的稻田,挖掘着黃精。

於是呼喚孩子邀請客人,舉起酒杯互相勸酒。

端上食物自誇蝦和菜的美味,圍着爐火還想着那成熟的蹲鴟。

詢問山中,花信隨着春秋變換,沒有榮耀和恥辱之分。

更多董元愷的詩詞