何必江南,堪痛哭,六朝遺蹟。只此地,曾經幾遍,銅駝荊棘。高浪已摧臨鏡堞,平沙盡沒藏書壁。漫憑高,歷歷數滄桑,空沾臆。朱仙鎮,陳橋驛,相望處,城南北。只幽蘭軒遠,燼灰難覓。且醉金梁橋上月,休尋萼綠堂前石。卷西風,片葉忽飛來,迎秋笛。
爲何一定要是江南呢,實在令人悲痛痛哭,那六朝留下的遺蹟。
就在這個地方,曾經經歷了多少次,繁華變成了銅駝被荊棘淹沒。
高高的波浪已經摧毀了臨近鏡子般城牆的女牆,平展的沙灘完全淹沒了藏有書籍的牆壁。
隨意地登高遠望,清楚地數着歷史的變遷,徒然地讓情感沾染心懷。
朱仙鎮,陳橋驛,相互對望的地方,在城的南北兩邊。
只是那幽蘭軒已經遙遠,殘燼餘灰難以尋覓。
暫且沉醉於金梁橋頭上的那輪月亮,不要去尋找萼綠堂前的那塊石頭。
秋風捲來,一片樹葉忽然飛來,迎着秋笛之聲。