滿江紅 和毛會候汴梁懷古

顧貞觀
顧貞觀 (清代)

何必江南,堪痛哭,六朝遺蹟。只此地,曾經幾遍,銅駝荊棘。高浪已摧臨鏡堞,平沙盡沒藏書壁。漫憑高,歷歷數滄桑,空沾臆。朱仙鎮,陳橋驛,相望處,城南北。只幽蘭軒遠,燼灰難覓。且醉金梁橋上月,休尋萼綠堂前石。卷西風,片葉忽飛來,迎秋笛。

滿江紅 和毛會候汴梁懷古翻譯

爲何一定要是江南呢,實在令人悲痛痛哭,那六朝留下的遺蹟。

就在這個地方,曾經經歷了多少次,繁華變成了銅駝被荊棘淹沒。

高高的波浪已經摧毀了臨近鏡子般城牆的女牆,平展的沙灘完全淹沒了藏有書籍的牆壁。

隨意地登高遠望,清楚地數着歷史的變遷,徒然地讓情感沾染心懷。

朱仙鎮,陳橋驛,相互對望的地方,在城的南北兩邊。

只是那幽蘭軒已經遙遠,殘燼餘灰難以尋覓。

暫且沉醉於金梁橋頭上的那輪月亮,不要去尋找萼綠堂前的那塊石頭。

秋風捲來,一片樹葉忽然飛來,迎着秋笛之聲。

更多顧貞觀的名句

窗白一聲雞,枕函聞馬嘶。
言不盡,觀頓首。
行路悠悠誰慰藉,母老家貧子幼。
便歸來,平生萬事,那堪回首!
天公定亦憐嬌俊,念兒女,經年愁損。

更多顧貞觀的詩詞