怨王孫 其二

董元愷
董元愷 (清代)

玉樓初晚。銀篝小院。著處魂消,偎時夢斷。相對郢曲難傳。話纏綿。湔裙時節偏縈惹。將儂舍。恰又愁來也。無恨傷春,情性整整斜斜。亂楊花。

怨王孫 其二翻譯

玉樓剛剛進入夜晚。

銀色的薰籠在小院子裏。

所到之處讓人魂不守舍,依偎的時候夢也會中斷。

相對而言像郢曲那樣難以言傳。

話語情意綿綿。

洗裙子的時候偏偏總是縈繞心頭。

將我捨棄。

恰好又憂愁起來了。

沒有遺憾地傷春,情感性情或正或斜。

那紛亂的楊花啊。

更多董元愷的詩詞