傳言玉女•題餘氏女子繡柳毅傳書圖同程村阮亭文友分賦

彭孫遹
彭孫遹 (清代)

霧鬢風鬟,憔悴洞庭秋葉。湘雲淚滿,點點鮫人血。緘愁欲寄,去雁遠衝江雪。兒家何處,綃宮璇闕。涇水歸來,依舊珠輝玉潔。此情難負,更把紅絲結。昔人已往,如聽當年嗚咽。素書一紙,銀針千疊。

傳言玉女•題餘氏女子繡柳毅傳書圖同程村阮亭文友分賦翻譯

像霧一樣的鬢髮,像風一樣的環狀髮髻,(她)憔悴得如同洞庭湖邊的秋葉。

湘雲上滿是淚水,點點如同鮫人泣出的血。

將愁苦封緘想要寄出去,遠飛的大雁衝向江邊的白雪。

女子的家在何處,那絲織品的宮殿和美玉的宮闕。

從涇水歸來,依舊如珠玉般光輝潔白。

這份情意難以辜負,又把紅絲打上結。

從前的人已經離去,如同聽到當年的嗚咽之聲。

只有這一張白色的書信,和那層層疊疊的銀針。

更多彭孫遹的詩詞