哨遍•春情和東坡韻

彭孫遹
彭孫遹 (清代)

拾翠年時,踏青節候,芳草紛鋪地。弄陰晴,景色遍園林,屈指到清明天氣。小池邊,紫燕欲尋新壘。紅襟對掠桃花水。正山杏籠煙,海棠經雨,穠豔天然無比。映高樓何處綠楊枝,又搓得鵝黃千尺絲。總釀就、迷花病酒,懷人幾般滋味。素手好同攜,鬱金屏外朱欄裏。欲訴綢繆,鸚鵡生憎忒伶俐。看弱不勝衣,柔如無骨,仙裾怕逐東風起。墨染烏闌,袖沾紅唾,脈脈春愁無際。漸畫燭燒殘繁英飛。墜似綺叢蛺蝶向花低。忙不了、竊香私意。任取粉銷春老,一夢消身世。蓬萊水淺,滄海塵揚,畢竟此情難已。九天鶯鶴倘相招,爲報人生行樂耳。

哨遍•春情和東坡韻翻譯

在拾取翠羽的時光裏,正是踏青的時節,芳草紛紛鋪滿大地。

變幻着陰晴,景色遍佈園林,屈指算來快到清明的天氣。

小池邊,紫燕想要尋覓新的巢穴。

紅襟相對掠過桃花水。

正逢山杏籠罩着煙霧,海棠經過雨水,濃豔得自然無比。

映照在高樓上何處有綠色的楊樹枝,又搓揉出千尺鵝黃色的柳絲。

總是釀成了迷戀春花沉醉美酒,懷人的幾種滋味。

潔白的手喜好一同相攜,在鬱金屏風外硃紅色的欄杆裏。

想要傾訴纏綿情意,鸚鵡卻特別讓人討厭地過於伶俐。

看那柔弱得好像連衣服都承受不住,柔軟得好似沒有骨頭,仙女的裙裾害怕隨着東風飄起。

墨汁染黑了烏色的欄杆,衣袖沾上紅色的口水,含情脈脈春愁沒有邊際。

漸漸畫燭燃燒殘了繁花紛飛。

墜落得好像綺麗花叢中的蛺蝶向着花兒低飛。

忙碌不完那偷香的私密情意。

任憑花粉消散春天老去,一場夢便消去了一生一世。

蓬萊水淺,滄海揚起塵沙,畢竟這種情意難以停止。

九天的鶯鶴倘若相招引,爲了告知人生應當及時行樂罷了。

更多彭孫遹的詩詞