片帆側。斜倚輕衫雪色。凝眸倦、清鏡窈然,隱約仙娥泛寒碧。霜林淚絲織,翻作春紅靚飾。空濛外、多少遠山,猶是青螺黛痕積。移時共蘭鷁。正乍展香襟,旋散瑤席。佩珠許傍宮腰摘。更瑞錦分系,寶釵親囑,衍波箋字莫漫溼。附蘋末吹入。岑寂。又如昔。向洛渚遺塵,步襪重覓。鴛鴦飛去頭俱白。奈踏浪難穩,鄣風無力。水雲天遠,只此意,怎忘得。
一片船帆傾斜着。
斜靠在潔白如雪的衣衫旁。
凝視着感到疲倦,明鏡深遠幽靜,隱約可見仙女在寒冷的碧波上泛舟。
秋霜樹林如同淚絲織就,翻轉過來成了春天紅花的美麗裝飾。
空濛之外,有多少遠山,依然像是堆積的青黑色的螺黛痕跡。
過了一段時間一同登上蘭鷁船。
正剛剛展開芳香的衣襟,很快就散開了美玉般的坐席。
佩珠允許靠近宮腰去摘取。
更有祥瑞的錦緞分別繫着,寶釵親自叮囑,那傳遞情意的信箋上的字不要隨意弄溼。
附着在浮萍的末端被吹入。
寂靜。
又像往昔一樣。
朝着洛水的洲渚遺留的痕跡,重尋那腳步的襪子。
鴛鴦飛走了頭髮都白了。
無奈踏浪難以平穩,擋風又沒有力氣。
水天遙遠,只有這情意,怎麼能忘記。