歲晏滯急景,霜雪日霏霏。
家居尚無奈,何況披征衣。
舍人使持節,正爾辭帝畿。
揚鞭出門去,言面無幾微。
中朝第一人,沙漠今宣威。
朔庭天驕子,應覺眼見希。
青春反南轅,花柳相光輝。
雍容對宣室,便可持樞機。
蛾眉含笑迎,酌酒爭勞歸。
金碗大如鬥,客醉時一揮。
年末時被急速流逝的光景所滯留,霜雪每天紛紛揚揚。
在家裏居住尚且沒有辦法,更何況要身披出征的戰衣。
舍人奉命持節,正要辭別京城。
揚鞭出門離去,臉上幾乎沒有什麼表情變化。
是朝中的第一人,如今在沙漠宣揚威風。
北方朝廷的天之驕子,應該覺得親眼所見很稀少。
在青春之時反而向南行進,花草樹木相互閃耀光輝。
從容地面對帝王的宮殿,就可以掌握關鍵權力。
女子帶着笑容迎接,爭相斟酒慰勞歸來之人。
金碗大如鬥,客人醉酒時隨意一揮。