次志宏韻督成壽置酒

洪邁
洪邁 (宋代)

歸耕食吾言,回首愧江水。

方爭揚子度,誰置穆生醴。

鄧侯傾蓋舊,小寢藝桃李。

走書約啗我,涎迸齧脣齒。

朝來獨何事,怒色劇染指。

雖微射鴻遊,顧有捩手鬼。

平生談天口,得酒便鋒起。

年來病不觴,但要謳貼耳。

真成畫蛇足,足就酒空矣。

樊川吐怨句,想見紫雲美。

何時咄嗟辦,一醉吾亦擬。

噂沓聽羣兒,口實爭笑鄙。

次志宏韻督成壽置酒翻譯

回家耕種就按我說的做,回頭想想真是愧對江水。

正爭相渡過揚子江,誰又爲穆生準備甜酒。

鄧侯向來有深厚交情,在小屋裏種植桃李。

寫信約我去品嚐,讓我饞得口水都流出來浸溼了嘴脣牙齒。

早上來卻單單因爲什麼事,滿臉怒色厲害得像染了顏色一樣。

雖然只是稍微像射鴻那樣遊玩,但卻有搗亂的人。

一生能高談闊論的嘴,得到酒就變得犀利起來。

這些年生病不喝酒,只要能唱好聽的歌就行。

真的成了畫蛇添足,腳畫完了酒也沒了。

杜牧寫出哀怨的詩句,能想象到那紫雲的美好。

什麼時候能迅速辦成,我也打算大醉一場。

衆人紛紛傳言,用口實來爭着嘲笑我。

更多洪邁的詩詞