女貧苦難妍

洪邁
洪邁 (宋代)

女貧苦難妍,士貧苦難高。

了知論此者,不識一切豪。

此身百斛鼎,流俗欲手操。

寧當舍其中,侷促計所遭。

頗疑有若人,骯髒棲蓬蒿。

考槃一丘壑,光景不可韜。

斯人不我忘,空復逾垣逃。

軒裳亦云華,唾去如腹臊。

哀哉夸毗子,擾擾冠猿猱。

恬無齊世心,閔默死滔滔。

朅來事鬥祿,挽仰身桔槔。

一官戲人間,幾何非餮饕。

誰言眷此幘,擲去輕秋毫。

區區欲驕士,一哭嗟兒曹。

女貧苦難妍翻譯

女子貧窮就難以美麗,士人貧窮就難以高遠。

瞭解談論這些的人,不懂得所有的豪傑。

自己這具身軀猶如百斛大鼎,流俗之人卻想要親手操控。

寧可捨棄其中,在侷促中計較所遭遇的。

很懷疑有像這樣的人,骯髒地棲息在蓬蒿之中。

在山陵丘壑間考槃,光輝景色無法掩藏。

這個人沒有忘記我,白白地又越牆逃走。

車服也算是華美,但唾棄它就像唾棄腹中的臊臭。

可悲啊那些阿諛奉承的人,紛紛擾擾如同戴着帽子的猿猴。

安然沒有適應世俗的心,憂傷沉默死在滔滔流水中。

近來從事那微薄的俸祿之事,俯仰之間猶如使用桔槔。

一個官職在人間遊戲,有多少不是貪婪之輩。

誰說眷戀這頂官帽,輕易地就像扔掉秋毫一樣把它丟棄。

僅僅想要在士人面前驕傲,卻只落得像小兒般哭泣悲嘆。

更多洪邁的詩詞