浣溪沙 客亭觀漲

王惲
王惲 (元代)

老雨長河壯怒濤。客亭夜久聽喧號。平明兩*渺江皋。沙尾沒來漁箔短,危牆看處客帆高。斜陽汀草亂青袍。

浣溪沙 客亭觀漲翻譯

老天下雨使得長河涌起壯闊的怒濤。

在客亭中夜裏長久地聽到喧鬧的聲響。

到了天亮兩岸迷迷濛濛在江邊。

沙岸盡頭沒有來捕魚的竹簾那麼長,從高的危牆看過去客船的船帆很高。

斜陽照着汀洲的花草使青色的衣袍顯得雜亂。

需要注意的是,這首詞可能存在一些不太常見或不太準確的表述,翻譯可能會有一定的侷限性。

如果你還有其他詩詞需要翻譯或有進一步的疑問,歡迎隨時提問。

更多王惲的名句

當年紫禁菸花,相逢恨不知音早。
採菱人語隔秋煙,波靜如橫練。
邂逅淇南,歲寒獨在,故人襟抱。
路漫漫,天渺渺,與翩翩。

更多王惲的詩詞