西山卷殘雨,天宇翠眉修。餘霞漸成綺散,樓外月如舟。漾漾銀河垂地,浩浩天風拂枕,吹滿一簾秋。覺我清興遠,歸夢到巖幽。野猿驚,山鳥笑,欲何求。十年一官黃散,了不到封侯。自有竹林佳處,滿酌*尊貯酒,一醉共浮休。夔契在廊廟,畎畝不須憂。
西山捲走了殘餘的雨,天空像是翠色的眉毛那樣修長。
殘餘的晚霞漸漸分散如同綺麗的錦緞,樓外的月亮好似小船。
波光粼粼的銀河垂落在大地,浩浩的天空之風吹拂着枕頭,吹滿了一簾的秋色。
感覺我的清雅興致高遠,歸鄉的夢迴到那清幽的山岩。
野猿驚起,山鳥歡笑,想要追求什麼呢。
十年做了一個閒散的小官,最終也沒能實現封侯。
自然有竹林美好的地方,滿滿地斟上酒樽來貯存美酒,一次醉酒共同漂浮休息。
夔和契在朝廷,田間之事不必憂慮。