水龍吟·日邊儷景同翻

王惲
王惲 (元代)

日邊儷景同翻,千年高際風雲會。堂堂大節,中流砥柱,狂瀾橫制。黃閣歸來,英姿颯爽,故家房魏。甚是中卻有,東山雅量,經綸盡,金華事。總道丹心爲國,要春滿、人間桃李。詩壇風月,清時鐘鼓,不妨遊戲。一點臺星,五雲縈繞,鳳池佳氣。爲相君滿泛,金盤仙露,枕秋蟾醉。

水龍吟·日邊儷景同翻翻譯

太陽旁邊美好的景象一同出現,千年之高的地方風雲際會。

剛正的大節,像中流的砥柱,狂亂的波瀾被橫加制止。

從宰相之位歸來,英姿豪邁矯健,如同過去的房玄齡、魏徵。

尤其令人讚賞的是其中還有像謝安那樣的宏大器量,將治國理政的才能全部施展,像仙人那樣的事情也能做到。

總是說一片赤誠之心是爲了國家,要使春天佈滿人間,如桃李般繁茂。

詩壇的風月之事,清閒時的鐘鼓之聲,不妨當作遊戲。

那一點臺星,被五彩祥雲縈繞,鳳凰池有着美好的氣象。

爲宰相你滿滿地斟上,那金盤中的仙露,靠着秋蟾沉醉。

更多王惲的名句

當年紫禁菸花,相逢恨不知音早。
採菱人語隔秋煙,波靜如橫練。
邂逅淇南,歲寒獨在,故人襟抱。
路漫漫,天渺渺,與翩翩。

更多王惲的詩詞