浪淘沙•客窗夜雨

彭孫遹
彭孫遹 (清代)

寒雨太連綿。一抹江天。廣陵鍾斷夜無眠。何事秋聲吹不了,長打窗前。酒後轉悽然。著處堪憐。故鄉只在睡鄉邊。好囑夢兒歸去也,片刻團圓。

浪淘沙•客窗夜雨翻譯

寒雨是那樣的持續不斷。

一片江天的景象。

廣陵的鐘聲停歇後夜晚讓人無法入眠。

是什麼樣的秋聲總也吹不盡,長久地敲打在窗前。

喝酒之後變得更加淒涼悲傷。

所到之處都讓人覺得可憐。

故鄉只在睡夢中的那一邊。

好好叮囑夢兒回去吧,能有片刻的團圓也好。

更多彭孫遹的詩詞