青瑣漢中郎。滿袖長摧玉案香。記得賦詩橫槊日,臨江。氣壓風濤一葦航。蓮炬晚分光。諫疏迴天豸有霜。七十平頭從此數,稱觴。滹水淵源
在宮中值宿的中郎。
滿袖長久地散發着玉案的香氣。
記得吟詩橫槊的時候,在江邊。
氣勢能壓住風濤使小船航行。
蓮花形的火炬在晚上散發着光芒。
進諫的奏疏能使上天迴轉,御史官帽上好像有霜。
從現在開始計算七十歲的平常年歲,舉杯祝酒。
滹水有着深遠的源頭。
需注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境,僅供大致理解。
鹧鸪天 为耶律总管太夫人寿
浣溪沙·送王子勉都运关中
浣溪沙 张右丞寿
浣溪沙
浣溪沙 赋筝
浣溪沙 送王子勉都运关中
浣溪沙 付高彦卿
浣溪沙 寿汤总管
浣溪沙 寿李卫尉
水调歌头 文卿提刑自陕西按察改授河东,其
水调歌头
水调歌头 寿时相
水调歌头 寿雪斋
水调歌头 和姚雪齐韵
水调歌头 和赵明叔韵
鹧鸪天 为王太夫人寿