水龍吟

王惲
王惲 (元代)

喜看春雨如膏,東風吹作冰花轉。海棠紅瘦,梨花香淡,似嫌春晚。縱使寒生,猶勝空隙,陌塵黃卷。道佳人拾翠,王孫憶草,都不負,尋芳眼。欲見太平有象,除豐年、更何可羨。田家作苦,老臣憂國,眉頭俱展。最好知時,清明前後,一犁非淺。笑樂天空抱,元和詩律,夢金鑾殿。

水龍吟翻譯

高興地看着春雨如同油脂,東風吹拂使得冰花旋轉。

海棠花漸漸消瘦了紅色,梨花的香氣變得清淡,好像嫌棄春天來得晚。

即使寒意產生,還是勝過空寂閒暇,道路上塵土飛揚和舊書。

說那美麗的女子拾取翠羽,貴族子弟回憶香草,都沒有辜負,那尋覓美景的眼睛。

想要看到天下太平有吉兆,除了豐收之年,還有什麼更值得羨慕。

農民勞作辛苦,老臣憂慮國家,都展開了眉頭。

最好是知曉時節,在清明前後,那一犁地的意義可不淺。

笑着樂意天空懷抱,遵循元和年間的詩律,夢想進入金鑾殿。

更多王惲的名句

當年紫禁菸花,相逢恨不知音早。
採菱人語隔秋煙,波靜如橫練。
邂逅淇南,歲寒獨在,故人襟抱。
路漫漫,天渺渺,與翩翩。

更多王惲的詩詞