沁園春•偶興和阮亭 其二

彭孫遹
彭孫遹 (清代)

我所思兮,白石清泉,復嶂層岡。看象外菸霞,能令公喜,眼前人物,誰得卿狂。中聖頻呼,索郎屢顧,廣大人間出世方。君莫問,有增城閬阪,漢武秦皇。醉來潑墨淋浪。邀星渚、支機作報章。嘆鐵馬金戈,幾番逐鹿,博遊挾筴,一樣亡羊。經卷藥爐,舞衫歌扇,天女維摩總道場。相期在,便海山兜率,誰是吾鄉。

沁園春•偶興和阮亭 其二翻譯

我所思念的呀,是那潔白的石頭、清澈的泉水,還有重重的山巒和山岡。

看那塵世之外的雲霞煙霧,能夠讓您喜悅,眼前的各類人物,誰能像您這般狂放。

不斷地呼喚醉酒,屢次回顧尋求知音,廣闊的人間有着出世的方法。

您不要問,有增城閬阪,漢武帝和秦始皇。

醉後揮毫潑墨肆意瀟灑。

邀請星渚、支機來寫文章。

感嘆那金戈鐵馬,多次的爭奪天下,博戲遊樂帶着簡冊,都是一樣的迷途。

經典書卷、藥爐,舞女的衣衫、歌女的扇子,天女和維摩詰都是總的修行場所。

相互期待着,就算是那海外的仙山兜率天,哪裏又是我的家鄉呢。

更多彭孫遹的詩詞