園林足佳勝,鐘鼓樂時康。去天尺五韋杜,此日漢金張。誰似主人好客,暫趁金華少暇,尊俎共徜徉。三館盡英*,簪履玉生光。眺東臺,登北榭,宴南堂。露涼玉簪零亂,竹靜有深香。醉聽新聲金縷,愛仰東山雅量,清賞興何長。高詠遂初賦,松柏*蒼蒼。
園林有足夠美好的景緻,鐘鼓之樂令人享受太平安康之時。
距離天子很近的韋杜家族,在今日就如同漢代的金氏和張氏。
誰像主人這般好客,暫且趁着在金華有少許閒暇,在宴席上一起盡情地悠遊。
三館之中都是傑出的人才,頭簪和鞋子都閃耀着光芒。
眺望東臺,登上北榭,在南堂宴飲。
露水發涼使玉簪零亂,竹子安靜散發着深深的香氣。
沉醉地聆聽新的樂曲《金縷曲》,傾慕東山那樣的高雅氣量,清新賞玩的興致多麼悠長。
高聲吟唱《遂初賦》,松柏鬱郁蒼蒼。