鬟丝湿雾,扇锦翻桃,尊前乍识欧苏。赋笔吟笺,光动万颗骊珠。英英岁华未老,怨歌长、空击铜壶。细看取,有飘然清气,自与尘疏。
两水犹存三径,叹绿窗窈窕,谩长新蒲。茂苑扁舟,底事夜雨江湖。当年柳枝放却,又不知、樊素何如。向醉里,暗传香、还记也无。
鬟发如丝沾湿了雾气,扇子和锦缎翻动如桃花,在酒樽前刚刚结识了欧苏(这里可能指欧阳修和苏轼)。
他们的赋作和诗笺,光芒闪耀如同万颗黑色的珍珠。
美好的年华还未老去,哀怨的歌声长久,白白地敲击着铜壶。
仔细看取,有飘然的清朗之气,自然与尘世疏远。
两条江水依然留存着三条小路,感叹那绿窗后的窈窕身姿,徒然生长着新的菖蒲。
在茂苑(可能指繁茂的园囿)的扁舟上,不知因何事情在夜间的江湖上。
当年放下柳枝(这里可能有典故或特定寓意),又不知道樊素现在怎么样了。
在醉酒之中,暗暗传递香气,还记不记得呢。