祝英台近(余老矣,赋此为猿鹤问)

张炎
张炎 (宋代)

及春游,卜夜饮,人醉万花醒。转眼年华,白发半垂领。与鸥同一清波,风苹月树,又何事、浮踪不定。

静中省。便须门掩柴桑,黄卷伴孤隐。一粟生涯,乐事在瓢饮。爱闲休说山深,有梅花处,更添个、暗香疏影。

祝英台近(余老矣,赋此为猿鹤问)翻譯

等到春天出游,占卜夜晚饮酒,人沉醉时万花却苏醒。

转眼间岁月流逝,白发已经半垂到衣领。

与沙鸥同在一片清澈水波中,风吹着水苹、月照着树,又因为什么事,行踪漂泊不定。

在安静中自我反省。

就应该关上柴桑的门,伴着黄卷孤独隐居。

像一粒粟米般的人生,快乐的事在于用瓢饮水。

喜爱闲居就不要说山有多深,有梅花的地方,再增添一些清幽的香气和疏朗的影子。

更多张炎的名句

寫不成書,只寄得、相思一點。
去年燕子天涯,今年燕子誰家?
空自覺、圍羞帶減,影怯燈孤。
一簾鳩外雨,幾處閒田,隔水動春鋤。
翻被梨花冷看,人生苦戀天涯。
當年燕子知何處,但苔深韋曲,草暗斜川。
接葉巢鶯,平波卷絮,斷橋斜日歸船。
料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼。
轡搖銜鐵。蹴踏平原雪。
傍枯林古道,長河飲馬,此意悠悠。

更多张炎的詩詞