忠肝貫日月,浩氣抉雲霓。詩書名帥,談笑果勝棘門兒。牛弩旁穿七札,虎將分行十道,先解近城圍。一騎夜飛火,捷奏上天墀。
暢皇威,宣使指,領全師。襄陽耆舊,請公直過洛之西。簞食歡呼迎處,已脫氈裘左衽,還著舊藏衣。笳鼓返京闕,風采震華夷。
忠誠的肝膽貫通日月,浩然正氣直上雲霄。
有着詩書名望的統帥,談笑之間果然勝過棘門的那些人。
強勁的弓弩能射穿七層鎧甲,勇猛的將領分兵十路,率先解除了對近處城池的包圍。
一人一騎夜裏舉着火把,捷報快速傳上宮殿的臺階。
盡情彰顯皇帝的威嚴,宣揚帝王的旨意,統領全部的軍隊。
襄陽的那些年高而有聲望的人,請求您直接經過洛陽的西邊。
百姓拿着食物歡呼着迎接的地方,已經擺脫了外族的皮毛衣服和衣襟向左掩的習俗,又穿上了過去收藏的衣服。
胡笳和戰鼓回到京城,聲威和風采震撼華夏和蠻夷之地。