用前韻答翁子靜

洪邁
洪邁 (宋代)

客心既岑寂,節物亦倥傯。

幽籬菊初暗,深壑梅已動。

古人微尺璧,顧謂寸陰重。

欲從夫子遊,制肘愧不勇。

鬆高節磊砢,鶴老格清聳。

當知山澤臞,誰羨將相種。

一官戲人間,叢書以自擁。

微言聞緒餘,三嘆手輒拱。

青天本寥廓,不受雲霧滃。

願言瞻清明,茗碗不辭捧。

用前韻答翁子靜翻譯

旅客的心既已寂寞,時節事物也很匆忙。

幽暗的籬笆邊菊花剛剛暗淡,深深的山谷裏梅花已經萌動。

古人輕視一尺長的玉璧,卻認爲一寸光陰很重要。

想要跟隨夫子遊歷,卻因受束縛而慚愧不夠勇敢。

松樹高大且枝幹奇特,仙鶴年老但風格清峻高聳。

應當知道山林隱士清瘦,誰會羨慕將相的後代。

做一個官職在人間遊戲,依靠衆多書籍自我擁有。

稍微聽到些餘下的精妙言論,就會多次讚歎而拱手。

青天本來就高遠廣闊,不會被雲霧所籠罩。

希望能瞻仰清明之境,捧起茶碗也不會推辭。

更多洪邁的詩詞