客心既岑寂,節物亦倥傯。
幽籬菊初暗,深壑梅已動。
古人微尺璧,顧謂寸陰重。
欲從夫子遊,制肘愧不勇。
鬆高節磊砢,鶴老格清聳。
當知山澤臞,誰羨將相種。
一官戲人間,叢書以自擁。
微言聞緒餘,三嘆手輒拱。
青天本寥廓,不受雲霧滃。
願言瞻清明,茗碗不辭捧。
旅客的心既已寂寞,時節事物也很匆忙。
幽暗的籬笆邊菊花剛剛暗淡,深深的山谷裏梅花已經萌動。
古人輕視一尺長的玉璧,卻認爲一寸光陰很重要。
想要跟隨夫子遊歷,卻因受束縛而慚愧不夠勇敢。
松樹高大且枝幹奇特,仙鶴年老但風格清峻高聳。
應當知道山林隱士清瘦,誰會羨慕將相的後代。
做一個官職在人間遊戲,依靠衆多書籍自我擁有。
稍微聽到些餘下的精妙言論,就會多次讚歎而拱手。
青天本來就高遠廣闊,不會被雲霧所籠罩。
希望能瞻仰清明之境,捧起茶碗也不會推辭。