用綽中韻送正臣正臣欲歸隱而無資故廣其意以

洪邁
洪邁 (宋代)

華裾錦領烏紗幘,氣蓋當年五陵俠。

胸中傀儡不可平,拂衣歸來抱長鋏。

軒然寄傲楸枰間,長恨坐隱非雲山。

相逢笑我着微粟,我歸未可君何難。

世人錢作牛吼音,誰能立談壽千金。

空令擁鼻誦招隱,知君心在仙峯陰。

故山自嘆無歸期,作詩但擬淵明詞。

卻愁他日林下信,千里寄我惟當歸。

用綽中韻送正臣正臣欲歸隱而無資故廣其意以翻譯

華麗的衣裾、錦緞的衣領和黑色的頭巾,氣勢超過當年五陵的俠客。

心中的憤懣難以平息,拂袖而去歸來懷抱長劍。

在棋局間傲然寄託情懷,總是遺憾對弈久坐而並非處於雲山之間。

相逢時笑我穿着普通,我回去還不行你又有何難。

世上的人把錢當作牛吼之聲,誰能在短時間內獲得千金財富。

只能讓人掩鼻誦讀《招隱》,知道你的心在仙峯的背陰處。

所以感嘆自己在故鄉沒有歸期,寫詩也只是模仿陶淵明的詞。

卻擔憂日後在山林中的消息,千里寄給我的只有當歸。

更多洪邁的詩詞