悵雨來非舊,老去傷離,曲江朋侶凋謝。滄海生塵,故人無恙,每共耆英邀社。三泖煙橫,九峯霞起,人娛清夏。更烏衣、子弟翩翩,不讓機雲聲價。早見名高洛下,執中原鞭弭,爭衡董賈。愧少不如人,頭鬢雪霜驚乍。何日結伴,聽漁樵話。遙憶山中多暇,把酒向、唳鶴灘前,幾度樽空燈灺。
惆悵雨水已非從前那樣,漸漸老去而傷感離別,曲江那些朋友同伴都已凋零。
滄海揚起塵土,老朋友安然無恙,常常與那些年高望重者一起邀請相聚。
三泖那裏煙霧橫飄,九峯之上雲霞涌起,人們在清新的夏日裏歡樂。
尤其是那些烏衣子弟,風度翩翩,不遜於陸機陸雲的名聲。
很早就看到名聲在洛陽很高,手持着馬鞭來掌控中原,與董賈之輩一爭高下。
慚愧自己稍遜不如他人,頭髮和兩鬢因霜雪而突然驚覺變老。
什麼時候能夠結伴,聽漁夫和樵夫談話。
遠遠地回憶起在山中有很多閒暇時光,拿着酒杯在唳鶴灘前,有好幾次酒杯空了燈也熄滅了。