慶清朝慢 辛丑長安元夕同王雪子金繪卣集汪西亭水部寓齋賦

厲鶚
厲鶚 (清代)

掃雪燈樓,障風酒幕,千門春散京華。閒情似夢,小歡深醉銷佗。莫趁走橋人去,故園伴侶在天涯。當杯有,一般好月,燭影初斜。簫鼓隔牆未厭,況水曹詩俊,淡墨棲鴉。疏香共憶,窗外應少梅花。從此滿城鬥草,細娘催上卓金車。心期遠,鶯邊古寺,雁外晴沙。

慶清朝慢 辛丑長安元夕同王雪子金繪卣集汪西亭水部寓齋賦翻譯

清掃積雪的燈樓,擋風的酒幕,京城中千家萬戶的春色散去。

那閒適的情致如同夢境,小小的歡樂讓人深深地沉醉而消磨。

不要趁着走橋的人離去,故鄉的伴侶遠在天涯。

當舉起酒杯時,有一輪同樣美好的月亮,燭影剛剛開始傾斜。

簫鼓之聲隔着牆壁也不令人厭煩,何況是那些擅長寫詩的水曹官員,如淡淡的墨色上棲息着烏鴉。

共同回憶那疏淡的香氣,窗外應該少了梅花。

從此整個城中開始鬥草的遊戲,年輕女子催促着登上鑲嵌着金屬的車子。

心所期待的很遙遠,在黃鶯旁邊的古老寺廟,大雁之外的晴朗沙灘。

更多厲鶚的名句

憑畫檻,雨洗秋濃人淡。
夜寒香界白,澗曲寺門通。

更多厲鶚的詩詞