寄石潭劉先生並李鍊師 其三

李昌祺
李昌祺 (明代)

相鄉朋舊總英賢,久乏鱗鴻寄尺箋。令子俱爲天上客,阿翁都作酒中仙。堅持苦節共先訓,順受微痾了宿緣。社櫟任他松柏笑,支離卻得保餘年。

寄石潭劉先生並李鍊師 其三翻譯

故鄉的朋友們都是傑出的賢才,很久沒有書信往來傳遞信箋。

您的兒子們都如同天上的貴客,您這位老人也都如同酒中的仙人。

堅持着艱苦的節操與先人的訓誡一致,順從地忍受着小小的疾病來了解過去的緣分。

那不成材的社木任憑松柏嘲笑,卻能以病殘之軀得以保全剩下的歲月。

需注意,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出詩詞的韻味和意境,詩詞翻譯往往具有一定的靈活性和創造性。

更多李昌祺的詩詞