潇湘夜雨

夏完淳
夏完淳 (明代)

莺啭花更,蝶园香国,重阑朝暮愁归。坠鞭人瘦,怎禁小风吹。不为春酲懒起,分香处,燕子来窥。芙蓉帐,馀烟已渺,红泪染离袿。相逢何处也,难寻丹棘,欲寄啼规。恐萧郎别后,浅淡愁眉。剩有菱花一半,已不是那日崔徽。长堤路,桃花带笑,柳眼自含悲。

潇湘夜雨翻譯

黄莺婉转花朵更加艳丽,蝴蝶满园香气满国,多层的栏杆处早晚都为归期忧愁。

骑马的人因思念而消瘦,怎能禁得住小风儿吹。

不是因为春天醉酒懒得起来,在散发香气的地方,燕子飞来偷看。

芙蓉帐里,余下的烟雾已经渺茫,红色的泪水沾染了离别的衣袂。

在哪里相逢呢,难以找到红色的荆棘,想要寄托啼鸣的杜鹃。

担心萧郎分别之后,会淡淡皱起愁眉。

只剩下镜子的一半,已经不是那一天的崔徽(代指美女)。

长长的堤岸路,桃花带着笑意,柳眼自然饱含着悲伤。

更多夏完淳的名句

誰料同心結不成,翻就相思結。
往事思量一晌空,飛絮無情,依舊煙籠。
立盡黃昏淚幾行,一片鴉啼月。
秋色到空閨,夜掃梧桐葉。
長條短葉翠濛濛,才過西風,又過東風。
無限傷心夕照中,故國淒涼,剩粉餘紅。
已知泉路近,欲別故鄉難。
辭卻江南三月,何處夢堪溫?
登樓望、柳外銷魂。
十二玉闌干,風動燈明滅。

更多夏完淳的詩詞