鱼游春水 春暮

夏完淳
夏完淳 (明代)

离愁心上住。卷尽重帘推不去。帘前青草,又送一番愁句。凤楼人远箫如梦,鸳枕诗成机不语。两地相思,半林烟树。犹忆那回去路。暗浴双鸥催晚渡。天涯几度书回,又逢春暮。流莺已为啼鹃妒,蝴蝶更禁丝雨误。十二时中,情怀无数。

鱼游春水 春暮翻譯

离别的愁绪在心里停留。

把重重帘幕都卷起来也推不走这愁绪。

帘前的青草,又送来一番愁苦的词句。

凤楼中的人已远去,箫声如同梦境,鸳鸯枕上诗作写成了,织布机却沉默不语。

分隔两地相互思念,半片树林如烟如雾。

还回忆起那次归去的路。

暗暗地在水中嬉戏的双鸥催促着傍晚的渡河。

在天涯已经几次收到书信回复,又到了春天将尽的时候。

流莺已经被啼鹃嫉妒,蝴蝶更是被如丝的细雨耽误。

一天十二个时辰中,有着无数的情怀。

更多夏完淳的名句

誰料同心結不成,翻就相思結。
往事思量一晌空,飛絮無情,依舊煙籠。
立盡黃昏淚幾行,一片鴉啼月。
秋色到空閨,夜掃梧桐葉。
長條短葉翠濛濛,才過西風,又過東風。
無限傷心夕照中,故國淒涼,剩粉餘紅。
已知泉路近,欲別故鄉難。
辭卻江南三月,何處夢堪溫?
登樓望、柳外銷魂。
十二玉闌干,風動燈明滅。

更多夏完淳的詩詞