憶昔昌黎伯,直諫氣凜然。
又聞贊皇公,直道薄雲天。
堂堂兩宋工,蓋世勳無前。
曷來著此邦,仰山同不騫。
公今又繼往,相望三百年。
風流雖已矣,遺蹟儼弗愆。
邦風雜未純,雕俗頑莫鐫。
要須痛一洗,興氓作其賢。
束吏縛猛虎,愛民烹小鮮。
課爲天下最,名壓坐中先。
鳳尾催歸詔,看看下小旃。
踐槐知不晚,開旦促曹韉。
回憶往昔的昌黎伯韓愈,直言進諫氣勢威嚴令人敬畏。
又聽聞贊皇公李德裕,正直之道高如雲天。
堂堂的兩位宋朝功臣,蓋世的功勳無人能比。
爲何來到這個地方,就如同仰山一樣屹立不倒。
如今您又繼承前賢,與他們相隔三百年。
風流雖然已經過去,但遺蹟依然莊重沒有差錯。
地方風俗還不純粹,雕琢風俗的艱難之處難以去除。
必須要狠狠地進行一番清洗,使百姓振奮起來成爲賢良之人。
約束官吏就像縛住猛虎,愛護百姓就像烹製小魚那樣小心翼翼。
考覈爲天下最優,名聲在衆人中居先。
如鳳尾般催促迴歸的詔令,眼睜睜地看着降下小旗。
踏上槐花之路知道不算晚,早晨開啓就催促着套好馬具。