出自宋代胡铨的 《醉落魄·辛未九月望和答慶符》
翻譯: 放聲高歌,隨意張開兩腿坐着,頭巾隨意地搭在岸邊。
賞析: 這句詩描繪出一種豪邁灑脫的情境。“浩歌”展現出縱情放歌的豪邁姿態,“箕踞”則形象地表現出人物不拘小節、隨性自由的模樣,“巾聊岸”似在說頭巾隨意地搭在岸邊。整句營造出一種曠達不羈、率性而爲的氛圍,讓人感受到詩人擺脫束縛、追求自由的心境,充滿了對自在生活的嚮往和對世俗規矩的超脫。
人生已經過去大半百年,高高的秋天依舊還在遙遠的南方邊。
幽深的情懷已被菊花擾亂。
更惱恨那月亮,故意向着憂愁之人圓滿。
招呼來那些狂放不羈喜愛詩酒的夥伴。
酒杯一到手就不停地暢飲。
放聲高歌隨意叉開腿坐在巾布上靠着岸邊。
酒要醒來的時候,興致就在盧仝的茶碗裏。