林塊勞生亦可籲,解言佚我漆園癯。
東家嘗記老吾老,西洛請師迂叟迂。
於謹延年還可杖,孔光靈壽不須扶。
勸君早作菟裘計,太半歸來雪滿須。
在樹林中奔波勞累的人生也真是讓人嘆息啊,可以解釋說讓我安閒的是漆園那個清瘦的人(莊子)。
東邊那家還記得要尊敬我的長輩,到西洛去請老師就像迂叟那般迂腐。
像於謹那樣長壽還可以拄着柺杖,孔光那樣有靈壽杖也不一定需要依靠。
勸你早點做退隱的打算,大多時候歸來時鬍鬚都已被雪沾滿了。
(注:對這樣較爲生僻複雜的詩詞進行現代文翻譯可能會存在多種理解和表述方式,以上僅爲一種可能的解釋。
)
临江仙(和陈景卫忆梅)
答单监簿
采桑子(甲戌和陈景卫韵)
如梦令·谁念新州人老
好事近·富贵本无心
醉落魄·辛未九月望和答庆符
送菊
醉落魄(和答陈景卫望湖楼见忆)
菩萨蛮(辛未七夕戏答张庆符)
中秋前一夕携家步至北湖藉缛草久之和东坡湖
如梦令
青玉案(乙酉重九葛守坐上作)
传示银杏兼简林谦之
辞朝
次雷州和朱彧秀才韵时欲渡海
次李参政吏隐堂韵为昌化守陈仲平题
次李参政送行韵答黄舜杨
次韵答陈立夫送酒
次张伯麟庆符