祝英臺近·剪鮫綃

文廷式
文廷式 (清代)

剪鮫綃,傳燕語,黯黯碧草暮。愁望春歸,春到更無緒。園林紅紫千千,放教狼藉,休但怨、連番風雨。

謝橋路,十載重約鈿車,驚心舊遊誤。玉佩塵生,此恨奈何許!倚樓極目天涯,天涯盡處,算只有濛濛飛絮。

祝英臺近·剪鮫綃翻譯

裁剪那薄如蟬翼的絲綢,傳遞着燕子的話語,黯淡的碧草已到了暮色時分。

憂愁地盼望春天歸來,春天到了卻更加心緒紛亂。

園林中各種紅花紫花千千萬萬,任由它們雜亂地散落,不要只是埋怨那接連不斷的風雨。

謝橋的路上,十年前鄭重約定用鑲嵌着金銀的車子相見,卻驚心地發現舊日的出遊已被耽誤。

玉佩上已落滿灰塵,這遺憾又能怎樣呢!倚靠在高樓極目眺望天涯,在天涯的盡頭,算來只有那茫茫的飛絮。

更多文廷式的名句

雲影波光相射,蕩樓臺春綠。

更多文廷式的詩詞