意難忘 丁未冬杪客蕪城將歸次飲谷送別韻

厲鶚
厲鶚 (清代)

舊宛荒灣,正恖恖別袂,草草歡筵。放歌銷白日,轉枕夢青天。風力緊,折吳綿。寒色漸蒼然。話倦遊、不如歸去,如此湖山。津頭已買篷船。尚樵歌共譜,琴趣閒編。沙河春拊馬,燈市夜飛蟬。花倚擔,菜登盤。節物又增年。問幾時、掀髯一笑,追逐吟仙。

意難忘 丁未冬杪客蕪城將歸次飲谷送別韻翻譯

從前的宛地荒僻水灣,正在憂愁地分別衣袖,匆忙地舉行歡樂的宴席。

放歌來消磨白日,轉頭睡去夢到青天。

風勢強勁,折斷了吳地的絲綿。

寒色漸漸變得蒼茫。

說起厭倦遊歷,不如歸去,像這樣的湖光山色。

在渡口已經購置了篷船。

還能與樵夫的歌聲一起譜寫,將琴趣悠閒地編寫。

在沙河春天拍打馬,在燈市夜晚有飛蟬。

花兒靠在擔子上,蔬菜擺上盤子。

節令事物又增添了一年。

問什麼時候能夠掀動鬍鬚一笑,去追逐吟詩的仙人。

更多厲鶚的名句

憑畫檻,雨洗秋濃人淡。
夜寒香界白,澗曲寺門通。

更多厲鶚的詩詞