帝城急雨。向秋風摵摵,客遊西楚。嗟枚叔、雪苑蹉跎,著短後衣輕,奚囊攜去。小試經綸,伴熊軾、朱幡行部。吊濠梁戰壘,是我當年,輶軒過處。問君舌仍在否。羨翩翩書記,文中之處。猶憶樂府新篇,展麗句烏絲,泠然忘暑。匹馬紅亭,正滿目、汀蘆飛絮。一任他、崢嶸驃騎,如何第五。
京城急驟地下起雨來。
在秋風瑟瑟作響中,客遊西楚之地。
可嘆枚乘(字枚叔),在雪苑虛度了時光,身着短後衣輕鬆自在,帶着詩囊離去。
初步施展治國理政的才能,伴隨着權貴的車駕、紅色的旗幟去視察。
憑弔那濠梁的戰壘,那是我當年乘車經過的地方。
問你舌頭還在不在。
羨慕那風度翩翩的書記官,有文章中的才能。
還記得那新創作的樂府篇章,展開那優美的詞句如烏絲般,讓人清涼地忘記了暑熱。
單人匹馬在紅亭處,正滿眼都是水邊的蘆葦和飛舞的柳絮。
任由那氣勢非凡的驃騎將軍,又怎麼能比得上第五(不知具體所指)。