摸魚兒 塵梅追和元人顏吟竹

厲鶚
厲鶚 (清代)

怪朝來、凝芳盈席,一枝幻出清瘦。紛紜不用將犀闢,付與散花摻手。無乍有。想漠漠輕寒、昨夜穿窗透。紗籠護否。恐疏朵橫陳,探春多誤,更與灑冰溜。偷描處,漫比脂妝玉鏤。寓形休污吟袖。鹿胎幾點閒蹤跡,驚覺軟紅回首。延望久。恍翳月吹煙、正是開時候。高情似舊。笑學字蕭郎,低徊未拂,香影寫難就。

摸魚兒 塵梅追和元人顏吟竹翻譯

奇怪早晨起來,凝結的花香佈滿坐席,一枝彷彿變幻出清瘦模樣。

衆多雜亂不用用犀角來辟邪,交給散花的巧手。

沒有忽然出現又有了。

想到那漠漠的輕寒,昨夜穿過窗戶透進來。

用紗籠罩着保護了嗎。

擔心稀疏的花朵橫陳着,探尋春天大多有誤,更給它灑上冰溜。

偷偷描繪之處,隨意地比作脂粉妝飾和玉石雕琢。

寄託形態不要玷污了吟詩的衣袖。

鹿胎上幾點閒雅的蹤跡,驚覺在繁華中回首。

長久地凝望。

恍惚中好像遮月的煙霧,正是開放的時候。

高尚的情致好像過去一樣。

笑那學字的蕭郎,遲疑徘徊還沒有拂去,那花的香影很難描繪出來。

更多厲鶚的名句

憑畫檻,雨洗秋濃人淡。
夜寒香界白,澗曲寺門通。

更多厲鶚的詩詞