九日閒居用淵明韻

文徵明
文徵明 (明代)

端居念物化,草屋秋風生。白雲從東來,因之感浮名。素髮已充領,世欲移聰明。窮無致用資,安事蜚英聲。塵埃失故步,老大懷弱齡。菁華不復妍,白日已西傾。撫時不能忘,徙倚當前榮。寒花媚幽歜,悵然傷我情。愴茲霜露早,寧知歲功成。

九日閒居用淵明韻翻譯

閒居時想到萬物的變化,草屋中生出了秋風。

白雲從東邊飄來,因此而感慨那虛名。

白色的頭髮已經佈滿了頭頸,世俗想要改變人的聰慧。

貧窮沒有可用來發揮作用的資本,又何必去追求顯赫的名聲。

在塵埃中迷失了過去的腳步,年紀大了卻懷念年輕時。

精華不再美麗,白日已經向西傾斜。

撫念時不能忘記,徘徊在眼前的繁華。

寒花在幽靜處嫵媚,惆悵地讓我傷感。

悲傷這霜露來得這麼早,怎能知道一年的功業是否告成。

更多文徵明的詩詞